|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
* e, @$ ~& | c- P# p- t( D/ X6 m' A, e5 r1 J
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
6 S( L* h- }" E/ `7 S2 s& h- l# A) H. c. \1 o# a1 d; E
Some say love it is a river that drowns the tender reed
4 T0 ^: P- G/ K8 o! f o# ]4 N7 [Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
3 m5 C0 P0 r! q/ r( I6 D( wSome say love it is a hunger and endless aching need
) p8 ? N1 B( N' e2 Z6 F; uI say love it is a flower and you its only seed
, J4 S, x/ f( v" ~, r+ n. J, [1 b. f6 i5 {) I2 `
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
5 x0 b/ l2 _0 {) tIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
6 N/ o, ^$ p1 x' }* P( t) \It's the one who won't be taken who cannot seem to give
8 v: ~$ i) q8 r* r* KAnd the soul afraid of dying that never learns to live ) D1 H; k+ X. o
* z& [3 p( P9 Y) @1 q2 _
When the night has been too lonely and the road has been too long
% O. e# L7 e( k8 SAnd you think that love is only for the lucky and the strong , }& F# n$ _* H1 Y- \2 w
Just remember in the winter far beneath the bitter snows ) c* [: W/ i2 ?9 \6 q! m1 Q
Lies the seed that with the sun's love 0 ^0 k7 c |. b' m
In the spring becomes the rose + n# a8 T+ P5 [6 i; ?' V
* K! ~; T3 E/ N# J
' \$ w* a: p4 @' ~( o! @! f
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 1 \8 Q6 [+ }% e N' k9 i
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
n' n. s0 i! t; `6 k有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
i/ ^2 ^4 R1 t6 s我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
3 x D! n0 U: G6 g- {! A
! [% n u, I/ ^2 u3 ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 9 v8 Y9 @9 ` a* J' o
害怕醒来的梦 永远没有机会
3 Q! Q/ [4 Z4 H) Y7 Y; M2 l( X q不愿吃亏的人 不懂得付出
6 J, g* S& Y# J ?% d忧心死亡的灵魂 不懂得生活
. Q4 ~9 v$ w% a) Z& T+ s) n3 z4 v1 x
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
' u4 q7 }' p, [6 g a# K2 x当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 7 c: r1 B1 O& {9 X; Q
谨记,在严寒的冬日里 ; @0 ?. ]: G+ f9 B% [
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
* R7 [/ U6 p- Q3 `5 T( ~$ q3 s一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 {2 {- t, D0 F9 g n- U
+ J/ U* H Y5 M7 x& P: ], \
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|