|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 J$ p+ I5 ^% J9 Y0 T I; w& R2 S2 J4 F2 Q* D. ^: b5 B! n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, ]/ r: h" n% S' c: P1 ^
& q! B7 N/ ?7 a5 C; f- X U
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ Q$ @4 N2 N4 r* E/ `- |6 U8 m/ k" |5 x! K
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 J/ i" P; ]1 S; D6 D- Q
: H9 t- q W1 f. M! A1 E
苏:时机正好?
, {. v1 i- U9 E; O# ~$ Q( k
3 d z( X, E; h0 n' T1 W 张:是。8 b# n' T' ?4 g9 E
7 I. i7 v5 e9 y/ q! ~# f4 U: P& N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 O8 U; U/ R4 w f+ i0 ?0 A
0 A' W2 Y& b7 p0 L" b& n# M 博:公使。
# v: E) S( R8 g! }6 {- h
. A4 N6 M# k1 h$ L& j& M1 ` 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" V9 I9 X2 m/ N; O6 \+ C1 _. ]. B3 d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 c5 t4 a% F3 G4 @' S# a' a) n, n$ y8 \7 n# Y
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 e; O' p }, w3 `+ m# N! J! Z1 S( _" k' _& H- z* [
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. E: }3 t5 N* x
+ Y6 ?+ u' N! F* R8 J; k 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* x K2 a* q4 W( ]; R; |
4 o! G0 Q% n7 B5 w
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% v2 D4 f9 u+ c- ~& W
9 P& o4 u7 k9 P 苏:哦!: U* b) G& \9 k b6 i
: R+ A1 X y7 v5 E. Y* q2 x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
" s/ f4 z( M$ L: \" s- {: m* _% I9 ^5 D* H+ Y. d" J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, v k. X/ h4 x3 N: i
/ }- g0 ]9 d2 G; U9 Z# V: x: I6 p/ T0 d 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ r' P9 C+ J. s# F9 y& Y9 ?+ [& F
, E2 S$ e, R7 ?; r3 ], l7 P 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
5 x3 N2 F5 c6 Q0 n7 a
2 e) S: R# C- ]& N 弗:是的,说泰语。/ l1 C% ?+ ^2 v- c1 Q
`) c2 g- v7 I2 w+ T4 |, W, \
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ l" [3 _# a' A) @: e
# X/ q1 E9 L h: a) k. [, e. Q% `' j' q
博:还从来没有吵过架。
7 |9 i" E. R8 H4 L4 g" w X4 k2 `6 `" X) Q' x; K, Q' U4 T
张:是,从来没有。
2 q& q' b' j% a1 L z4 I9 I! F8 o
( h( G5 L8 q- o+ v) u2 O 博:用泰语说,就是“还没有”。% O8 M" N# v5 r
2 n- S% Y' {* M) K! a' B7 r& `5 L 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 e4 Y( s% C8 r+ w/ o% w" A3 i1 F: u4 e7 S+ L8 n6 y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 A8 Y5 {: T! @. M' @
* M @# h+ O" S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
6 j: ^0 j4 L8 q* P# j' s* p! d) n* X/ J: W* S ]6 w
博:从来没有在那个时候见面。 D& q- H" N5 Q7 ?+ ?6 q
9 A; t* v+ t# F% m 张:哈……9 X8 B4 b: Y/ H& K, C5 @3 `, [- W
' s# R% i c5 J& ]* ]6 w
苏:尽量避开,是吗?! K. N2 \6 r: ` k2 c( D
5 S% ?# s, h; E, T4 ?
博:避开。避开。
" j3 _- ` T- @; w* p* A: d3 N! U: H W# X1 |3 V% v
苏:那英国呢?
& C# m/ h$ g/ q/ x" j) M; ~, E
^5 s5 v6 ~% i9 x2 K6 R: _ h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 B& f. ?/ @, J: q$ G# ?; g) @
, ] q; h2 e g$ h% J 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% \- m2 a- l/ ?- K* B F' A! a9 M. j, X, a& e5 }
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 I6 Q8 u/ U1 H2 a: }0 ]2 |% K, M0 l" K+ G$ }1 E0 T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: F) |8 E1 a7 g9 n' R( ~- f3 k0 K
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 i* `3 j( p% R" S: x4 _+ t
% g8 z ^( G. E- J# W# O/ C
苏:那作为朋友,会怎么做?" l; i& }. L- T6 O( Z
5 F$ Z1 d* ?+ c7 `- G a. O' o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ D# [6 d4 m( H/ C! ?6 U" T
* J0 O5 c# ^8 v! K: N" t: i5 v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 Z, o9 y- p5 T2 [7 U
, P- n U- e& @; {3 ^, Q 弗:是的,会交换意见。
7 M' k' s$ Y& f0 T+ o# d; O% @/ q& l
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 ]. d( r/ I. {
0 `: G; [$ q2 ?; o 博:没有困难。
7 |+ ^9 D* ]8 M# ^! j2 d& S3 K; r* R0 v) z: S9 M# q2 C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 p& t. _* R v1 [9 S# v
" P: W$ r, n' k5 Z% U2 ~* }! r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. O! q- |, d# Q6 q* `8 ]( h$ m% F- M% G
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ ^6 u5 @( Q% b7 \+ n; j2 _- E# b6 ?
. F+ S& U7 x' y6 l# ~ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 @* Y: \. Z6 _' m" u
# Y: `, ~! k# M 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% K! I! o: g P2 e- T2 F0 \
4 ]3 B% O$ G {3 B5 `& o* t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) O& w. u& a( F/ I8 m% g
( e0 {1 [( K4 [7 T% w5 R 弗:我们必须保持中立。% D0 R( w; \4 i$ A: C5 a( q
" |' B( x) i$ I$ X 苏:始终保持中立?
% I/ w: V6 Y8 ?& J" m% o2 ]
& I1 {; Y. U7 N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 [# [9 b1 j5 N& {/ D
& T7 n! I- D; \7 l- C 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 q' `& r P% }7 p& {, D
* _" h: g. }; a/ s 弗:但我们不理解啊。+ p1 ?4 T2 I/ w
% o& q* C& \8 \3 @2 W( K, k
苏:不理解?
; r) Y1 ~5 C5 @ ?' x* l; ]7 s7 g( M2 s+ g2 D5 o
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
. D7 ?' O) i9 Z$ x- w0 n; L3 x8 A4 ]$ O5 L7 V
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ T) }4 c! R% H
3 }5 s0 v% E! q% n) X3 Z+ I 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ i6 e3 R, Q. a: J% Y' j3 y" E" {4 [5 r2 y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. |* T$ t; `4 G2 }2 ^* W
' w0 h8 n5 u6 N6 j8 A
博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ d9 n0 f" y. ` L1 y
3 p5 \- L1 }/ f* n+ U# U- N 苏:中、美是同一天吗?
: j0 R6 u1 c! P. ]) o9 ~4 T
+ G$ Z' _- Z/ S 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' x" c& ?* H( j' A+ ^
3 V. Y% E6 G( ^ 张:是。$ P: g+ I: R5 b2 z9 }6 M. T
# K7 m( G$ U2 H' m+ {6 z3 ~! D 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 ]2 s4 a1 r+ Q. E1 k3 E
0 z' e( d7 M( E/ o9 `: h# D 苏:张大使介意吗?& H4 c' X/ C _+ L, K" h+ m
2 F7 h; l3 e2 b* O4 r) D
张:不介意。
* r& b7 @& b- _+ j0 D7 i! ^
+ H4 C; A2 s( @+ I4 M 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。# D- S1 h5 I0 b
% a! z: g- \. _5 L( S2 p 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 k! y6 p$ l! n' P! F* F2 P
4 d) m, Z6 ]+ z/ S H 苏:泰国人这么想。
' e3 \ A3 x/ G# s) {+ b) K- u) H7 U. D. n; Z W( g; b+ g) h+ w
博:我们不这么想。# W7 W% E0 w9 x" g1 ]8 Z' L; g
* ?! a& s5 f, Q1 s9 X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 l7 l6 M7 _/ T8 x; H% i5 `2 }
8 Q1 S4 A2 a: S在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 l w- n' J2 f* c
0 w0 Q5 ^5 e5 a* R. E) J# O 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? _% E3 v8 E/ L% o" ~: n
, w; N4 H% B# k3 @7 { 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 A& r7 v) @0 u7 b! q, X# w
- }" t3 y0 z! N2 [
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* \! M$ z: c+ {2 ^6 r# w
3 x6 s7 I& z9 W# n2 B+ J
弗:是。
& n% \5 ^! |2 I$ e9 ]) t7 h9 ?
$ a' H3 m B' i; n/ ] 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# F+ A" i7 M/ n& |, n6 G4 ^7 p, {) R2 B' \" s( U, }
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 M2 X9 I5 Z& m& D! I
) l; S; n! `' Q" D6 D' m) ^) d0 c& @' o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 k! C9 Q# i3 G. b. A9 ^& g: [0 Q7 B4 H" L" }" j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' ^+ S6 m& ?; a! q. L, O/ l+ b5 g3 b7 q" ^& N* @, x
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ i3 x9 i; Y7 \# p3 s" k- E. }7 e
3 T b- t& T, ^. ?8 D 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- p3 X) w" M, q( y0 w0 F4 D# E
1 g$ w8 T* ] `4 e. [/ G5 P p/ s
苏:大使感到糊涂吗?$ _! i/ Q% H+ _! | Y' O, V7 h# ~# [. m
z: i K. f" k+ D% k 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 W0 ]7 P3 }7 n" W; b9 b& B# X( x+ K S7 h
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 [4 _, Y' c( i' p- |) y1 d* N
; s: B" C2 n, H" W4 ?, D$ X 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. M5 U G# {7 v W, w
6 `( f2 Y$ }' R% u
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* k7 v5 p. x, ^! Z; s9 J2 u. \$ d! D: W- d$ ?% l
弗:哈……) w/ a& I( w9 B
B {" |4 W' Q/ R, h, {' Q! q1 ~
苏:每次来都碰到了“革命”?
/ B) V3 Q' @+ a( }- l- `( b4 v
6 e' {# w8 M. A" t; ~, T 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 `/ m" T8 P, l; \3 D/ L/ |- ]
& D4 I8 P8 w5 p) y) a/ D$ y' M( E 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?* ]0 T: N# K' d$ n4 G
; h" @# P8 T) D6 A( m! h3 \ 弗:那天我在英国。! l; P0 l$ V! ~
x& @( m% W. M% D8 i 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 U8 `, D4 N7 C2 C$ A, q
/ x' H) i- ]% ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 w$ a! `1 N* v# s# y5 U
5 E# g2 L8 r; y( q! U5 Y( T 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 q7 l X9 R' |; D& W* _
! b- e" M+ O P( y: x 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 X0 L5 F$ }! G1 l$ I( L1 E V3 e( G4 ~$ X7 ^8 `
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& |% B9 c7 t4 ]
# T) D7 \) C; i+ @# ~ g9 J( f
博:那你说说,有什么情报?
5 _2 h: N$ J# B9 o( U" c
# {+ \ R. x2 B8 ^) w 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 a5 G. k- i9 @; c7 z5 J0 L3 r# e* i6 Y7 \
博:不对。8 F7 d' I" |8 t1 ~7 z- C& W
( l9 {0 D5 ~5 S) S6 w9 f0 m- b
苏:CIA,可能有什么情报……1 U! g4 J/ ^* y2 ?
. ]2 G7 o$ ?& B# @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。( \. p! K+ C2 F
: l. H# T# X; ?! i% q1 ^8 E6 ^
苏:不是事实吗?) K& c1 `$ s, P- W
. U. l2 M! T7 P5 q; p8 |2 r 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
a* B& y, s6 {1 T" F( W6 h( i6 r3 {) H; e0 K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 k0 o! }3 ?7 p. I+ x
3 F. _3 R) |. g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 q# H2 c/ \! ?1 s
2 N4 d, P$ S% j
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. z a! |% r# I2 o. S0 ^
1 \- B( E; n/ V% S 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# O `3 z/ Q1 o0 [& i
9 a" E$ `( G- n! i% c
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% E& x1 Y+ f Z, V0 R4 {' G& V8 N1 h
2 D6 R5 U; ?; M5 Z2 J6 ?$ V
博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 g. Q) `+ ]5 T4 W! r9 K2 V! x
2 v: v; L! R C s8 c% t 苏:为什么?损失什么吗?2 }4 i6 Z6 D# g+ o) S' r9 E
, g, q' P; g: l3 J8 ?3 J' y
博:是。哈……
/ u. m7 d$ q2 L& P: t. w- r$ H8 ~2 d m- H1 ]0 y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' [, O1 P- _* g& w* U
: M5 [+ e. v' Y
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|