|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>1 f- ~4 c7 W3 a
< ></P>5 Q" Q7 s1 ^; q
< >down by the sally gardens </P>1 Y) O1 \( ?3 `% `! A0 \ _
< >my love and I did meet; </P>. @1 j" a" M, l3 d+ R* M
< >She passed the salley gardens </P>6 e! R. h% ^2 l+ ^8 W* [
< >with little snow-white feet. </P>5 E9 r( Z& x' `* \$ v
< >She bid me take love easy, </P>7 v2 e- s4 R' V! E9 R! |3 O, X6 J
< >as the leaves grow on the tree; </P>3 k; C0 l* a/ h+ V9 ^( z5 ~/ Y
< >But I, being young and foolish, </P>7 L5 i* f+ M0 c8 [) K$ l6 E4 q
< >with her did not agree. </P>
8 @5 m8 V; F1 D- X0 j<P></P>
9 V/ h) y8 O; r<P>In a field by the river </P>
C0 v5 f( p% E. C8 H<P>my love and I did stand,</P># n0 Y7 o7 k0 @4 i: C, }2 S" m
<P>And on my leaning shoulder </P>3 T4 C; f( J9 v4 h, ^ }' |# Z
<P>she laid her snow-white hand. </P>
1 S( r, t. o/ t5 B<P>She bid me take life easy, </P>. s. b4 N$ Q0 ?( L- l
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
% U" j" j. e( R* W# `<P>But I was young and foolish, </P>8 G/ G# e8 Q1 Z: v2 E8 w F
<P>and now am full of tears.</P>: Q0 t$ E! C# z
! m, ]) G% U, I9 a. f
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|